Chapter 3
James 3:17
Ἡ δὲ ἄνωθεν σοφία πρῶτον μὲν ἁγνή ἐστιν, ἔπειτα εἰρηνική, ἐπιεικής, εὐπειθής, μεστὴ ἐλέους καὶ καρπῶν ἀγαθῶν, ἀδιάκριτος καὶ ἀνυπόκριτος.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus Hē Ἡ the Art-NFS |
Strongs 1161
[list] Λογεῖον Perseus de δὲ and Conj |
Strongs 509
[list] Λογεῖον Perseus anōthen ἄνωθεν the from above Adv |
Strongs 4678
[list] Λογεῖον Perseus sophia σοφία wisdom N-NFS |
Strongs 4412
[list] Λογεῖον Perseus prōton πρῶτον first Adv-S |
Strongs 3303
[list] Λογεῖον Perseus men μὲν indeed Conj |
Strongs 53
[list] Λογεῖον Perseus hagnē ἁγνή pure Adj-NFS |
Strongs 1510
[list] Λογεῖον Perseus estin ἐστιν is V-PIA-3S |
Strongs 1899
[list] Λογεῖον Perseus epeita ἔπειτα then Adv |
Strongs 1516
[list] Λογεῖον Perseus eirēnikē εἰρηνική peaceable Adj-NFS |
Strongs 1933
[list] Λογεῖον Perseus epieikēs ἐπιεικής gentle Adj-NFS |
Strongs 2138
[list] Λογεῖον Perseus eupeithēs εὐπειθής reasonable Adj-NFS |
Strongs 3324
[list] Λογεῖον Perseus mestē μεστὴ full Adj-NFS |
Strongs 1656
[list] Λογεῖον Perseus eleous ἐλέους of mercy N-GNS |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 2590
[list] Λογεῖον Perseus karpōn καρπῶν of fruits N-GMP |
Strongs 18
[list] Λογεῖον Perseus agathōn ἀγαθῶν good Adj-GMP |
Strongs 87
[list] Λογεῖον Perseus adiakritos ἀδιάκριτος impartial Adj-NFS |
Strongs 505
[list] Λογεῖον Perseus anypokritos ἀνυπόκριτος sincere Adj-NFS |
RBT Hebrew Literal:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the wisdom from above is truly first pure, then peaceful, decorous, docile, full of mercy and good fruits, not separated, and unfeigned. 18And the fruit of justice is sown in peace by those making peace.
And the wisdom from above is truly first pure, then peaceful, decorous, docile, full of mercy and good fruits, not separated, and unfeigned. 18And the fruit of justice is sown in peace by those making peace.
LITV Translation:
But the wisdom from above is firstly truly pure, then peaceable, forbearing, yielding, full of mercy and of good fruits, not partial and not pretended.
But the wisdom from above is firstly truly pure, then peaceable, forbearing, yielding, full of mercy and of good fruits, not partial and not pretended.
ESV Translation:
But the wisdom from above is first pure, then peaceable, gentle, open to reason, full of mercy and good fruits, impartial and sincere.
But the wisdom from above is first pure, then peaceable, gentle, open to reason, full of mercy and good fruits, impartial and sincere.