Chapter 2
James 2:6
Ὑμεῖς δὲ ἠτιμάσατε τὸν πτωχόν. Οὐχ οἱ πλούσιοι καταδυναστεύουσιν ὑμῶν, καὶ αὐτοὶ ἕλκουσιν ὑμᾶς εἰς κριτήρια;
RBT Greek Interlinear:
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus hymeis ὑμεῖς yourselves PPro-N2P |
Strongs 1161
[list] Λογεῖον Perseus de δὲ and Conj |
Strongs 818
[list] Λογεῖον Perseus ētimasate ἠτιμάσατε have dishonored V-AIA-2P |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ton τὸν the Art-AMS |
Strongs 4434
[list] Λογεῖον Perseus ptōchon πτωχόν cowering Adj-AMS |
Strongs 3756
[list] Λογεῖον Perseus ouch οὐχ not Adv |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus hoi οἱ the Art-NMP |
Strongs 4145
[list] Λογεῖον Perseus plousioi πλούσιοι rich Adj-NMP |
Strongs 2616
[list] Λογεῖον Perseus katadynasteuousin καταδυναστεύουσιν are oppressing V-PIA-3P |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus hymōn ὑμῶν of yourselves PPro-G2P |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autoi αὐτοὶ themselves PPro-NM3P |
Strongs 1670
[list] Λογεῖον Perseus helkousin ἕλκουσιν dragging V-PIA-3P |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus hymas ὑμᾶς yourselves PPro-A2P |
Strongs 1519
[list] Λογεῖον Perseus eis εἰς into Prep |
Strongs 2922
[list] Λογεῖον Perseus kritēria κριτήρια court N-ANP |
RBT Hebrew Literal:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And ye have despised the beggar. Do not the rich bring you into subjection, and draw you before tribunals?
And ye have despised the beggar. Do not the rich bring you into subjection, and draw you before tribunals?
LITV Translation:
But you dishonored the poor one. Do not the rich ones oppress you, and they drag you to judgment seats?
But you dishonored the poor one. Do not the rich ones oppress you, and they drag you to judgment seats?
ESV Translation:
But you have dishonored the poor man. Are not the rich the ones who oppress you, and the ones who drag you into court?
But you have dishonored the poor man. Are not the rich the ones who oppress you, and the ones who drag you into court?