Skip to content
יהוה ס גאל ך אמר רחמתי ך עולם ו ב חסד ממ ך רגע פנ י הסתרתי קצף ב שצף
He Isuponhe has saidNonean eternal oneNoneNoneNonefacesNonehe has been enragedin the hand
| | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
In the outpouring of anger I hid a moment my face from thee; and in eternal mercy I compassionated thee, said Jehovah redeeming thee.
LITV Translation:
In a flood of wrath I hid My face from you for a moment; but I will have pity on you with everlasting kindness, says Jehovah your Redeemer.
ESV Translation:
In overflowing anger for a moment I hid my face from you, but with everlasting love I will have compassion on you,” says the LORD, your Redeemer.
Brenton Septuagint Translation:
In a little wrath I turned away my face from thee; but with everlasting mercy will I have compassion upon thee, saith the Lord that delivers thee.

Footnotes