Chapter 3
Isaiah 3:22
ו ה חריטים | ו ה מטפחות | ו ה מעטפות | ה מחלצות |
None | None | None | None |
9016 | None Definition: verseEnd Root: None Exhaustive: None 2754 | חריט chârîyṭ Definition: properly, cut out (or hollow), i.e. (by implication) a pocket Root: or חרט; from the same as H2747 (חרט); Exhaustive: or חרט; from the same as חרט; properly, cut out (or hollow), i.e. (by implication) a pocket; bag, crisping pin. 9009 | ה None Definition: the Root: None Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or. 9002 ו None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’) | 4304 | מטפחת miṭpachath Definition: a wide cloak (for a woman) Root: from H2946 (טפח); Exhaustive: from טפח; a wide cloak (for a woman); vail, wimple. 9009 | ה None Definition: the Root: None Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or. 9002 ו None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’) | 4595 | מעטפה maʻăṭâphâh Definition: a cloak Root: from H5848 (עטף); Exhaustive: from עטף; a cloak; mantle. 9009 | ה None Definition: the Root: None Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or. 9002 ו None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’) | 4254 | מחלצה machălâtsâh Definition: a mantle (as easily drawn off) Root: from H2502 (חלץ); Exhaustive: from חלץ; a mantle (as easily drawn off); changeable suit of apparel, change of raiment. 9009 ה None Definition: the Root: None Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or. |
RBT Hebrew Literal:
None
RBT Paraphrase:
The Pulled-off-ones, the Shrouded-ones, the Spread-out-ones, the Graved-out-ones [Engraved/hollowed-out]
The Pulled-off-ones, the Shrouded-ones, the Spread-out-ones, the Graved-out-ones [Engraved/hollowed-out]
Julia Smith Literal 1876 Translation:
The costly garments and the cloaks, and the mantles, and the caskets.
The costly garments and the cloaks, and the mantles, and the caskets.
LITV Translation:
the festal apparel and the outer garments; and the mantles, and the purses;
the festal apparel and the outer garments; and the mantles, and the purses;
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
and the shawls to be worn in the house, and the Spartan transparent dresses,
and the shawls to be worn in the house, and the Spartan transparent dresses,