Skip to content
מעזני ה ל שמד כנען אל צוה יהוה ממלכות הרגיז ה ים על נטה יד ו
NoneNoneNonea god/dont/towardNoneHe IsNoneNonethe Seaupon/against/yokehe has stretched outhand of himself
| | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
He stretched forth his hand over the sea, he disquieted kingdoms: Jehovah commanded to Canaan to destroy her fortress.
LITV Translation:
He stretched His hand over the sea; He shook kingdoms. Jehovah has made a decree against the merchant city , to destroy its forts.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
And thy hand prevails no more by sea, which troubled kings: the Lord of hosts has given a command concerning Canaan, to destroy the strength thereof.

Footnotes