Skip to content
שמרון עגל יהיה שבבים כי הוא אלהים ו לא עש הו חרש ו הוא מ ישראל כי
Inner Watch Station ("Samaria")Nonehe is becomingNoneforHimselfmighty onesand notNonehe has engravedand Himselffrom God-Prevailsfor
| | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For from Israel, and this workman made it, and it is not God: for the calf of Shomeron shall be broken in pieces.
LITV Translation:
For it also came from Israel: The craftsman made it, but it is not God. For the calf of Samaria shall be splinters.
ESV Translation:
For it is from Israel; a craftsman made it; it is not God. The calf of Samaria shall be broken to pieces.
Brenton Septuagint Translation:
Whereas the workman made it, and it is not God; wherefore thy calf, Samaria, was a deceiver:

Footnotes