Skip to content
פשעו תורת י ו על ברית י עברו יען יהוה בית על כ נשר שפר חכ ך אל
have broken awayNoneand uponNonethey crossed overfor the purpose/becauseHe Ishouseupon/against/yokelike the eagleNoneNonea god/dont/toward
| | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
None
RBT Paraphrase:
upon
Julia Smith Literal 1876 Translation:
The trumpet to thy mouth: as an eagle upon the house of Jehovah, because they passed by my covenant and they transgressed against my laws.
LITV Translation:
Put a horn to your mouth. He comes like an eagle against the house of Jehovah, because they have broken My covenant and have sinned against My law.
ESV Translation:
Set the trumpet to your lips! One like a vulture is over the house of the LORD, because they have transgressed my covenant and rebelled against my law.
Brenton Septuagint Translation:
He shall come into their midst as the land, as an eagle against the house of the Lord, because they have transgressed my covenant, and have sinned against my law.

Footnotes