Chapter 6
Hosea 6:8
מ דם | עקבה | און | פעלי | קרית | גלעד |
None | None | bent one | None | None | Uncovered Witness ("Gilead") |
9016 | None Definition: verseEnd Root: None Exhaustive: None 1818 | דם dâm Definition: blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood) Root: from H1826 (דמם) (compare H119 (אדם)); Exhaustive: from דמם (compare אדם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent. 9006 מ None Definition: from Root: None Exhaustive: None | 6121a עקב ʻâqôb Definition: (transitive) fraudulent or (intransitive) tracked Root: from H6117 (עקב); in the original sense, a knoll (as swelling up); in the denominative sense Exhaustive: from עקב; in the original sense, a knoll (as swelling up); in the denominative sense; (transitive) fraudulent or (intransitive) tracked; crooked, deceitful, polluted. | 205 און ʼâven Definition: strictly nothingness; also trouble. vanity, wickedness; specifically an idol Root: from an unused root perhaps meaning properly, to pant (hence, to exert oneself, usually in vain; to come to naught); Exhaustive: from an unused root perhaps meaning properly, to pant (hence, to exert oneself, usually in vain; to come to naught); strictly nothingness; also trouble. vanity, wickedness; specifically an idol; affliction, evil, false, idol, iniquity, mischief, mourners(-ing), naught, sorrow, unjust, unrighteous, vain, vanity, wicked(-ness). Compare אין. | 6466 פעל pâʻal Definition: to do or make (systematically and habitually), especially to practise Root: a primitive root; Exhaustive: a primitive root; to do or make (systematically and habitually), especially to practise; commit, (evil-) do(-er), make(-r), ordain, work(-er). | 7151 קריה qiryâh Definition: building; a city Root: from H7136 (קרה) in the sense of flooring, i.e. Exhaustive: from קרה in the sense of flooring, i.e.; building; a city; city. | 1568 גלעד Gilʻâd Definition: Gilad, a region East of the Jordan; also the name of three Israelites Root: probably from H1567 (גלעד); Exhaustive: probably from גלעד; Gilad, a region East of the Jordan; also the name of three Israelites; Gilead, Gileadite. |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Gilead a city working vanity, defrauding from blood.
Gilead a city working vanity, defrauding from blood.
LITV Translation:
Gilead is a city of those who work iniquity, slippery with blood marks.
Gilead is a city of those who work iniquity, slippery with blood marks.
ESV Translation:
Gilead is a city of evildoers, tracked with blood.
Gilead is a city of evildoers, tracked with blood.
Brenton Septuagint Translation:
there the city Gilead despised me, working vanity, troubling water.
there the city Gilead despised me, working vanity, troubling water.