Chapter 5
Hosea 5:12
יהודה | ל בית | ו כ רקב | ל אפרים | כ עש | ו אני |
Caster | to the house | None | None | None | and myself |
9016 | None Definition: verseEnd Root: None Exhaustive: None 3063 יהודה Yᵉhûwdâh Definition: Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory Root: from H3034 (ידה); celebrated; Exhaustive: from ידה; celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory; Judah. | 1004b | בית bayith Definition: a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) Root: probably from H1129 (בנה) abbreviated; Exhaustive: probably from בנה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out). 9005 ל None Definition: to, for Root: None Exhaustive: None | 7538 | רקב râqâb Definition: decay (by caries) Root: from H7537 (רקב); Exhaustive: from רקב; decay (by caries); rottenness (thing). 9004 | כ None Definition: like, as Root: Derived terms כאשר (ka'ashér) כמו (k'mó) כמות (k'mót) כש־ (k'she-) Exhaustive: prefix, particle of comparison, similarity or proportion; before Sheva, with article - as, like, as if; at, about [a time], according to, after; before an infinitive - as, when, if, after. 9002 ו None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’) | 669 | אפרים ʼEphrayim Definition: Ephrajim, a son of Joseph; also the tribe descended from him, and its territory Root: dual of masculine form of H672 (אפרת); double fruit; Exhaustive: dual of masculine form of אפרת; double fruit; Ephrajim, a son of Joseph; also the tribe descended from him, and its territory; Ephraim, Ephraimites. 9005 ל None Definition: to, for Root: None Exhaustive: None | 6211a | עש ʻâsh Definition: a moth Root: from H6244 (עשש); Exhaustive: from עשש; a moth; moth. See also עיש. 9004 כ None Definition: like, as Root: Derived terms כאשר (ka'ashér) כמו (k'mó) כמות (k'mót) כש־ (k'she-) Exhaustive: prefix, particle of comparison, similarity or proportion; before Sheva, with article - as, like, as if; at, about [a time], according to, after; before an infinitive - as, when, if, after. | 589 | אני ʼănîy Definition: I Root: contracted from H595 (אנכי); Exhaustive: lemma אני second vowel, corrected to אני; contracted from אנכי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who. 9002 ו None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’) |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And I as a moth to Ephraim, and as rottenness to the house of Judah.
And I as a moth to Ephraim, and as rottenness to the house of Judah.
LITV Translation:
Therefore, I am as a moth to Ephraim, and to the house of Judah as rottenness.
Therefore, I am as a moth to Ephraim, and to the house of Judah as rottenness.
ESV Translation:
But I am like a moth to Ephraim, and like dry rot to the house of Judah.
But I am like a moth to Ephraim, and like dry rot to the house of Judah.
Brenton Septuagint Translation:
Therefore I will be as consternation to Ephraim, and as a goad to the house of Judah.
Therefore I will be as consternation to Ephraim, and as a goad to the house of Judah.