Skip to content
נפש ו ישאו עונ ם ו אל יאכלו עמ י חטאת
his breath/soulNoneguilty one of themselvesand toward/do notthey are eatingmy Gathered/with mea miss
| | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
They will eat up the sin of my people, and they will lift up their soul to their iniquity.
LITV Translation:
They eat up the sin of My people, and they lift their vitality to their iniquity.
ESV Translation:
They feed on the sin of my people; they are greedy for their iniquity.
Brenton Septuagint Translation:
They will devour the sins of my people, and will set their hearts on their iniquities.

Footnotes