Skip to content
יהוה חי תשבעו ו אל און בית תעלו ו אל ה גלגל תבאו ו אל יהודה יאשם אל ישראל אתה זנה אם
He Isliving oneNoneand toward/do notbent onehouseNoneand toward/do notNoneyou comeand toward/do notCasterNonea god/dont/towardGod-Contendsyour/her eternal selfNoneif
| | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
If thou Israel commit fornication Judah shall not transgress; and ye shall not come to Gilgal, and ye shall not go up to the house of vanity, and ye shall not swear, Jehovah lives.
LITV Translation:
Israel, though you fornicate, do not let Judah become guilty. And do not come to Gilgal, nor go up to Beth-aven, nor swear, As Jehovah lives.
ESV Translation:
Though you play the whore, O Israel, let not Judah become guilty. Enter not into Gilgal, nor go up to Beth-aven, and swear not, “As the LORD lives.”
Brenton Septuagint Translation:
But thou, Israel, be not ignorant, and go ye not, men of Judah, to Gilgal; and go not up to the house of Aven, and swear not by the living Lord.

Footnotes