Chapter 12
Hosea 12:8
אהב | ל עשק | מרמה | מאזני | ב יד ו | כנען |
has loved | None | fraud/deceit | None | in the hand of himself | None |
9016 | None Definition: verseEnd Root: None Exhaustive: None 157 אהב ʼâhab Definition: to have affection for (sexually or otherwise) Root: or אהב ; a primitive root; Exhaustive: or אהב ; a primitive root; to have affection for (sexually or otherwise); (be-) love(-d, -ly, -r), like, friend. | 6231 | עשק ʻâshaq Definition: to press upon, i.e. oppress, defraud, violate, overflow Root: a primitive root (compare H6229 (עשק)); Exhaustive: a primitive root (compare עשק); to press upon, i.e. oppress, defraud, violate, overflow; get deceitfully, deceive, defraud, drink up, (use) oppress(-ion), -or), do violence (wrong). 9005 ל None Definition: to, for Root: None Exhaustive: None | 4820 מרמה mirmâh Definition: fraud Root: from H7411 (רמה) in the sense of deceiving; Exhaustive: from רמה in the sense of deceiving; fraud; craft, deceit(-ful, -fully), false, feigned, guile, subtilly, treachery. | 3976 מאזן môʼzên Definition: (only in the dual) a pair of scales Root: from H239 (אזן); Exhaustive: from אזן; (only in the dual) a pair of scales; balances. | 9023 | הו None Definition: his, personal posessive - noun suffix: 3rd person masculine singular Root: None Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person masculine singular 3027 | יד yâd Definition: a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), Root: a primitive word; in distinction from H3709 (כף), the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows) Exhaustive: a primitive word; in distinction from כף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves. 9003 ב None Definition: in, by Root: None Exhaustive: in, at, against, on, among, with; according to, by, because of. prefix or inseparable preposition; combined with the definite article | 3667b כנען Kᵉnaʻan Definition: Kenaan, a son a Ham; also the country inhabited by him Root: from H3665 (כנע); humiliated; Exhaustive: from כנע; humiliated; Kenaan, a son a Ham; also the country inhabited by him; Canaan, merchant, traffick. |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Ephraim will say, Surely I became rich, I found to me wealth: all my labors shall not be found to me iniquity which was sin.
And Ephraim will say, Surely I became rich, I found to me wealth: all my labors shall not be found to me iniquity which was sin.
LITV Translation:
And Ephraim said, I am rich; I have found much wealth for myself. In all my labors they shall find in me no iniquity that is sin.
And Ephraim said, I am rich; I have found much wealth for myself. In all my labors they shall find in me no iniquity that is sin.
ESV Translation:
Ephraim has said, “Ah, but I am rich; I have found wealth for myself; in all my labors they cannot find in me iniquity or sin.”
Ephraim has said, “Ah, but I am rich; I have found wealth for myself; in all my labors they cannot find in me iniquity or sin.”
Brenton Septuagint Translation:
As for Canaan, in his hand is a balance of unrighteousness: he has loved to tyrannize.
As for Canaan, in his hand is a balance of unrighteousness: he has loved to tyrannize.