Skip to content
ל ו ישיב כ מעללי ו כ דרכי ו יעקב על ו ל פקד יהודה עם ל יהוה ו ריב
to himselfNoneNoneNoneHeel-Chaserupon/against/yokeNoneCastertogether with/a peopleto He isand the strife
| | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
In the belly he circumvented his brother, and by his strength he was a leader with God.
LITV Translation:
He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he contended with God.
ESV Translation:
In the womb he took his brother by the heel, and in his manhood he strove with God.
Brenton Septuagint Translation:
And the Lord has a controversy with Judah, in order to punish Jacob: according to his ways and according to his practices will he recompense him.

Footnotes