Skip to content
נאמן קדושים ו עם אל עם רד עד ו יהודה ישראל בית ו ב מרמה אפרים ב כחש סבב ני
NoneNoneand witha god/dont/towardtogether with/a peopleNoneuntil/perpetually/witnessNoneGod-ContendshouseNoneDual Fruit ("Ephraim")NoneNone
| | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Ephraim fed upon the wind, and he pursued the east wind: all the day he multiplied falsehood and destruction; and they will cut out a covenant with Assur, and oil will be brought to Egypt.
LITV Translation:
Ephraim feeds on wind, and follows after the east wind; all the day he multiplies lies and ruin. And they cut a covenant with Assyria, and oil is carried into Egypt.
ESV Translation:
Ephraim feeds on the wind and pursues the east wind all day long; they multiply falsehood and violence; they make a covenant with Assyria, and oil is carried to Egypt.
Brenton Septuagint Translation:
Ephraim has compassed me with falsehood, and the house of Israel and Judah with ungodliness: but now God knows them, and they shall be called God’s holy people.

Footnotes