Skip to content
ישראל מלך נדמה נדמה ב שחר רעת כם רעת מ פני אל בית ל כם עשה ככה
God-Contendsa kingNoneNoneNoneNoneNonefrom the facesa god/dont/towardhouseto yourselveshe has madeNone
| | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Thus did the house of God to you from the face of the evil of your evil: in the morning the king of Israel being cut off, was cut off.
LITV Translation:
So He does to you, Bethel, because of your great evil. In the dawn, the king of Israel shall be completely cut off.
ESV Translation:
Thus it shall be done to you, O Bethel, because of your great evil. At dawn the king of Israel shall be utterly cut off.
Brenton Septuagint Translation:
thus will I do to you, O house of Israel, because of the unrighteousness of your sins.

Footnotes