Skip to content
ὃς οὐκ ἔχει καθ᾽ ἡμέραν ἀνάγκην, ὥσπερ οἱ ἀρχιερεῖς, πρότερον ὑπὲρ τῶν ἰδίων ἁμαρτιῶν θυσίας ἀναφέρειν, ἔπειτα τῶν τοῦ λαοῦ· τοῦτο γὰρ ἐποίησεν ἐφάπαξ, ἑαυτὸν ἀνενέγκας.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3739  [list]
Λογεῖον
Perseus
hos
ὃς
which/whichever
RelPro-NMS
Strongs 3756  [list]
Λογεῖον
Perseus
ouk
οὐκ
not
Adv
Strongs 2192  [list]
Λογεῖον
Perseus
echei
ἔχει
is holding
V-PIA-3S
Strongs 2596  [list]
Λογεῖον
Perseus
kath’
καθ’
down
Prep
Strongs 2250  [list]
Λογεῖον
Perseus
hēmeran
ἡμέραν
day
N-AFS
Strongs 318  [list]
Λογεῖον
Perseus
anankēn
ἀνάγκην
necessity
N-AFS
Strongs 5618  [list]
Λογεῖον
Perseus
hōsper
ὥσπερ
just as
Adv
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
hoi
οἱ
the
Art-NMP
Strongs 749  [list]
Λογεῖον
Perseus
archiereis
ἀρχιερεῖς
high priests
N-NMP
Strongs 4386  [list]
Λογεῖον
Perseus
proteron
πρότερον
former
Adv-C
Strongs 5228  [list]
Λογεῖον
Perseus
hyper
ὑπὲρ
beyond
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tōn
τῶν
the
Art-GFP
Strongs 2398  [list]
Λογεῖον
Perseus
idiōn
ἰδίων
own ones
Adj-GFP
Strongs 266  [list]
Λογεῖον
Perseus
hamartiōn
ἁμαρτιῶν
misses
N-GFP
Strongs 2378  [list]
Λογεῖον
Perseus
thysias
θυσίας
sacrifices
N-AFP
Strongs 399  [list]
Λογεῖον
Perseus
anapherein
ἀναφέρειν
to offer up
V-PNA
Strongs 1899  [list]
Λογεῖον
Perseus
epeita
ἔπειτα
then
Adv
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tōn
τῶν
the
Art-GFP
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tou
τοῦ
the
Art-GMS
Strongs 2992  [list]
Λογεῖον
Perseus
laou
λαοῦ
people
N-GMS
Strongs 3778  [list]
Λογεῖον
Perseus
touto
τοῦτο
this one
DPro-ANS
Strongs 1063  [list]
Λογεῖον
Perseus
gar
γὰρ
for
Conj
Strongs 4160  [list]
Λογεῖον
Perseus
epoiēsen
ἐποίησεν
He has made
V-AIA-3S
Strongs 2178  [list]
Λογεῖον
Perseus
ephapax
ἐφάπαξ
once for all
Adv
Strongs 1438  [list]
Λογεῖον
Perseus
heauton
ἑαυτὸν
his own self
RefPro-AM3S
Strongs 399  [list]
Λογεῖον
Perseus
anenenkas
ἀνενέγκας
he who has offered
V-APA-NMS
RBT Hebrew Literal:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Who has no necessity according to the day, as the chief priests, before to bring up sacrifices for their own sins, then for those of the people; for this he did once, having brought up himself. 28For the law establishes men chief priests having weakness; but the word of the sacrifice sanctioned by solemn oath, after the law, the Son, having been perfected forever.
LITV Translation:
who has no need, as do the high priests, to offer sacrifices day by day, first for His own sins, then for those of the people. For He did this once for all, offering up Himself.
ESV Translation:
He has no need, like those high priests, to offer sacrifices daily, first for his own sins and then for those of the people, since he did this once for all when he offered up himself.

Footnotes