Chapter 4
Hebrews 4:7
πάλιν τινὰ ὁρίζει ἡμέραν, Σήμερον, ἐν Δαυὶδ λέγων, μετὰ τοσοῦτον χρόνον, καθὼς εἴρηται, Σήμερον ἐὰν τῆς φωνῆς αὐτοῦ ἀκούσητε, μὴ σκληρύνητε τὰς καρδίας ὑμῶν.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3825
[list] Λογεῖον Perseus palin πάλιν back Adv |
Strongs 5100
[list] Λογεῖον Perseus tina τινὰ any IPro-AFS |
Strongs 3724
[list] Λογεῖον Perseus horizei ὁρίζει He appoints V-PIA-3S |
Strongs 2250
[list] Λογεῖον Perseus hēmeran ἡμέραν day N-AFS |
Strongs 4594
[list] Λογεῖον Perseus Sēmeron Σήμερον Today Adv |
Strongs 1722
[list] Λογεῖον Perseus en ἐν within Prep |
Strongs 1138
[list] Λογεῖον Perseus Dauid Δαυὶδ David N-DMS |
Strongs 3004
[list] Λογεῖον Perseus legōn λέγων he who is saying V-PPA-NMS |
Strongs 3326
[list] Λογεῖον Perseus meta μετὰ in company with/after Prep |
Strongs 5118
[list] Λογεῖον Perseus tosouton τοσοῦτον as much DPro-AMS |
Strongs 5550
[list] Λογεῖον Perseus chronon χρόνον time N-AMS |
Strongs 2531
[list] Λογεῖον Perseus kathōs καθὼς just as Adv |
Strongs 4302
[list] Λογεῖον Perseus proeirētai προείρηται it has been predicted V-RIM/P-3S |
Strongs 4594
[list] Λογεῖον Perseus Sēmeron Σήμερον Today Adv |
Strongs 1437
[list] Λογεῖον Perseus ean ἐὰν if Conj |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tēs τῆς the Art-GFS |
Strongs 5456
[list] Λογεῖον Perseus phōnēs φωνῆς a voice N-GFS |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autou αὐτοῦ himself PPro-GM3S |
Strongs 191
[list] Λογεῖον Perseus akousēte ἀκούσητε you shall hear V-ASA-2P |
Strongs 3361
[list] Λογεῖον Perseus mē μὴ not Adv |
Strongs 4645
[list] Λογεῖον Perseus sklērynēte σκληρύνητε harden V-ASA-2P |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tas τὰς the Art-AFP |
Strongs 2588
[list] Λογεῖον Perseus kardias καρδίας heart N-AFP |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus hymōn ὑμῶν of yourselves PPro-G2P |
RBT Hebrew Literal:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Again he limits a certain day, saying in David, To day, after such time; as it is said, To day if ye would hear his voice, harden not your hearts.
Again he limits a certain day, saying in David, To day, after such time; as it is said, To day if ye would hear his voice, harden not your hearts.
LITV Translation:
He again marks out a certain day, saying in David, Today (after so long a time, according as He has said), "Today, if you hear His voice, do not harden your hearts." LXX-Psa. 94:7, 8; MT-Psa. 95:7, 8
He again marks out a certain day, saying in David, Today (after so long a time, according as He has said), "Today, if you hear His voice, do not harden your hearts." LXX-Psa. 94:7, 8; MT-Psa. 95:7, 8
ESV Translation:
again he appoints a certain day, “Today,” saying through David so long afterward, in the words already quoted, “Today, if you hear his voice, do not harden your hearts.”
again he appoints a certain day, “Today,” saying through David so long afterward, in the words already quoted, “Today, if you hear his voice, do not harden your hearts.”