Chapter 3
Hebrews 3:16
Τινὲς γὰρ ἀκούσαντες παρεπίκραναν, ἀλλ᾽ οὐ πάντες οἱ ἐξελθόντες ἐξ Αἰγύπτου διὰ Μωϋσέως.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 5101
[list] Λογεῖον Perseus Tines Τίνες who IPro-NMP |
Strongs 1063
[list] Λογεῖον Perseus gar γὰρ for Conj |
Strongs 191
[list] Λογεῖον Perseus akousantes ἀκούσαντες those who have heard V-APA-NMP |
Strongs 3893
[list] Λογεῖον Perseus parepikranan παρεπίκραναν rebelled V-AIA-3P |
Strongs 235
[list] Λογεῖον Perseus all’ ἀλλ’ but Conj |
Strongs 3756
[list] Λογεῖον Perseus ou οὐ no Adv |
Strongs 3956
[list] Λογεῖον Perseus pantes πάντες all Adj-NMP |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus hoi οἱ the Art-NMP |
Strongs 1831
[list] Λογεῖον Perseus exelthontes ἐξελθόντες those who have come V-APA-NMP |
Strongs 1537
[list] Λογεῖον Perseus ex ἐξ from out Prep |
Strongs 125
[list] Λογεῖον Perseus Aigyptou Αἰγύπτου of Egypt N-GFS |
Strongs 1223
[list] Λογεῖον Perseus dia διὰ across Prep |
Strongs 3475
[list] Λογεῖον Perseus Mōuseōs Μωϋσέως of Moses N-GMS |
RBT Hebrew Literal:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For some, having heard, did exasperate: but not all they having come out of Egypt by Moses.
For some, having heard, did exasperate: but not all they having come out of Egypt by Moses.
LITV Translation:
For hearing, some provoked Him , but not all those coming out of Egypt through Moses.
For hearing, some provoked Him , but not all those coming out of Egypt through Moses.
ESV Translation:
For who were those who heard and yet rebelled? Was it not all those who left Egypt led by Moses?
For who were those who heard and yet rebelled? Was it not all those who left Egypt led by Moses?