Chapter 12
Hebrews 12:5
καὶ ἐκλέλησθε τῆς παρακλήσεως, ἥτις ὑμῖν ὡς υἱοῖς διαλέγεται, Υἱέ μου, μὴ ὀλιγώρει παιδείας Κυρίου, μηδὲ ἐκλύου ὑπ᾽ αὐτοῦ ἐλεγχόμενος·
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 1585
[list] Λογεῖον Perseus eklelēsthe ἐκλέλησθε you have forgotten V-RIM/P-2P |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tēs τῆς the Art-GFS |
Strongs 3874
[list] Λογεῖον Perseus paraklēseōs παρακλήσεως consolation N-GFS |
Strongs 3748
[list] Λογεῖον Perseus hētis ἥτις anyone who RelPro-NFS |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus hymin ὑμῖν to yourselves PPro-D2P |
Strongs 5613
[list] Λογεῖον Perseus hōs ὡς just like Adv |
Strongs 5207
[list] Λογεῖον Perseus huiois υἱοῖς sons N-DMP |
Strongs 1256
[list] Λογεῖον Perseus dialegetai διαλέγεται addresses V-PIM/P-3S |
Strongs 5207
[list] Λογεῖον Perseus Huie Υἱέ Son N-VMS |
Strongs 1473
[list] Λογεῖον Perseus mou μου of myself PPro-G1S |
Strongs 3361
[list] Λογεῖον Perseus mē μὴ not Adv |
Strongs 3643
[list] Λογεῖον Perseus oligōrei ὀλιγώρει regard lightly V-PMA-2S |
Strongs 3809
[list] Λογεῖον Perseus paideias παιδείας of discipline N-GFS |
Strongs 2962
[list] Λογεῖον Perseus Kyriou Κυρίου Master N-GMS |
Strongs 3366
[list] Λογεῖον Perseus mēde μηδὲ nor Conj |
Strongs 1590
[list] Λογεῖον Perseus eklyou ἐκλύου let go V-PMM/P-2S |
Strongs 5259
[list] Λογεῖον Perseus hyp’ ὑπ’ under Prep |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autou αὐτοῦ himself PPro-GM3S |
Strongs 1651
[list] Λογεῖον Perseus elenchomenos ἐλεγχόμενος he who is being shamed V-PPM/P-NMS |
RBT Hebrew Literal:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And ye have totally forgotten the entreaty which is spoken to you as to sons, My son, neglect not the instruction of the Lord, nor be enervated being rebuked by him:
And ye have totally forgotten the entreaty which is spoken to you as to sons, My son, neglect not the instruction of the Lord, nor be enervated being rebuked by him:
LITV Translation:
And you have forgotten the exhortation which He speaks with you, as with sons, "My sons, do not despise the chastening of the Lord, nor faint while being corrected by Him.
And you have forgotten the exhortation which He speaks with you, as with sons, "My sons, do not despise the chastening of the Lord, nor faint while being corrected by Him.
ESV Translation:
And have you forgotten the exhortation that addresses you as sons? “My son, do not regard lightly the discipline of the Lord, nor be weary when reproved by him.
And have you forgotten the exhortation that addresses you as sons? “My son, do not regard lightly the discipline of the Lord, nor be weary when reproved by him.