Skip to content
Καὶ πρὸς μὲν τοὺς ἀγγέλους λέγει, Ὁ ποιῶν τοὺς ἀγγέλους αὐτοῦ πνεύματα, καὶ τοὺς λειτουργοὺς αὐτοῦ πυρὸς φλόγα·
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
Kai
Καὶ
And
Conj
Strongs 4314  [list]
Λογεῖον
Perseus
pros
πρὸς
toward
Prep
Strongs 3303  [list]
Λογεῖον
Perseus
men
μὲν
indeed
Conj
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tous
τοὺς
the
Art-AMP
Strongs 32  [list]
Λογεῖον
Perseus
angelous
ἀγγέλους
angels
N-AMP
Strongs 3004  [list]
Λογεῖον
Perseus
legei
λέγει
is speaking
V-PIA-3S
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
Ho

the
Art-NMS
Strongs 4160  [list]
Λογεῖον
Perseus
poiōn
ποιῶν
he who is making
V-PPA-NMS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tous
τοὺς
the
Art-AMP
Strongs 32  [list]
Λογεῖον
Perseus
angelous
ἀγγέλους
angels
N-AMP
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autou
αὐτοῦ
himself
PPro-GM3S
Strongs 4151  [list]
Λογεῖον
Perseus
pneumata
πνεύματα
spirits
N-ANP
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tous
τοὺς
the
Art-AMP
Strongs 3011  [list]
Λογεῖον
Perseus
leitourgous
λειτουργοὺς
ministers
N-AMP
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autou
αὐτοῦ
himself
PPro-GM3S
Strongs 4442  [list]
Λογεῖον
Perseus
pyros
πυρὸς
of fire
N-GNS
Strongs 5395  [list]
Λογεῖον
Perseus
phloga
φλόγα
a flame
N-AFS
RBT Hebrew Literal:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And truly to the angels of God he says, Who making his angels spirits, and his workmen flames of fire.
LITV Translation:
And as to the angels, He said, "Who makes His angels spirits, and His ministers a flame of fire;" LXX-Psa. 103:4; MT-Psa. 104:4
ESV Translation:
Of the angels he says, “He makes his angels winds, and his ministers a flame of fire.”

Footnotes