Skip to content
יצאת לישע עמך לישע את־ משיחך מחצת ראש מבית רשע ערות יסוד עד־ צואר סלהפ
סלה פ צואר עד יסוד ערות רשע מ בית ראש מחצת משיח ך את ל ישע עמ ך ל ישע יצאת
NoneNoneuntil/perpetually/witnessNonenakednessa wicked criminalfrom the househeadNoneNoneאת-self eternalNonein company/equally with youNoneNone
| | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Thou wentest forth to save thy people, to save thy Messiah; thou didst crush the head from the house of the unjust, making naked the foundation, even to the neck. Silence.
LITV Translation:
You went forth for the salvation of Your people, for the salvation of Your anointed. You struck the head from the house of the wicked to bare the foundation to the neck. Selah.
ESV Translation:
You went out for the salvation of your people, for the salvation of your anointed. You crushed the head of the house of the wicked, laying him bare from thigh to neck. Selah
Brenton Septuagint Translation:
Thou wentest forth for the salvation of thy people, To save thine anointed: Thou shalt bring death on the heads of transgressors; Thou hast brought bands upon their neck. Pause.

Footnotes