Skip to content
RBT Translation:

And Withheld1110 has become a concubine to El-of-Fine-Gold builder of They Made, and she is bearing to El-of-Fine-Gold, אֶת-Laborer.1111 A mighty one of builders of Ornament, woman of Prepared.

RBT Paraphrase:
And Withheld has become a secondary wife to God of Fine Gold, a son of What They Made, and she is bearing to God of Fine Gold, self eternal Laborer. A mighty one of sons of Ornament, a woman of What They Made.
LITV Translation:
And Timna was a concubine to Esau's son, Eliphaz, and she bore Amalek to Eliphaz. These were the sons of Esau's wife Adah.
ESV Translation:
(Timna was a concubine of Eliphaz, Esau’s son; she bore Amalek to Eliphaz.) These are the sons of Adah, Esau’s wife.
Brenton Septuagint Translation:
And Timna was a concubine of Eliphaz, the son of Esau; and she bore Amalek to Eliphaz. These are the sons of Adah, the wife of Esau.

Footnotes

1110

Strong’s #4513, Timnah. Derived from mana (#4513) to withhold

1111

Strong’s #6002. Amal-eq  toil/labor as derived from amal (#5998) to toil/labor.