Chapter 23
Genesis 23:11
RBT Hebrew Literal:
`Nay, my master, hear me, the Field I have given to-yourself,789 and the Cave which is in-himself, to-yourself I have given her, to the eyes of the builders of my people I have given her to-yourself—bury your dying-one.`
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Nay, lord, hear me; the field I gave thee, and the cave which is in it, to thee I gave it before the eyes of the sons of my people; I gave to thee: bury thy dead.
Nay, lord, hear me; the field I gave thee, and the cave which is in it, to thee I gave it before the eyes of the sons of my people; I gave to thee: bury thy dead.
LITV Translation:
No, my lord, hear me. I have given the field to you; also the cave that is in it. I have given it to you. Before the eyes of the sons of my people I have given it to you. Bury your dead.
No, my lord, hear me. I have given the field to you; also the cave that is in it. I have given it to you. Before the eyes of the sons of my people I have given it to you. Bury your dead.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
Attend to me, my lord, and hear me, I give to thee the field and the cave which is in it; I have given it thee before all my countrymen; bury thy dead.
Attend to me, my lord, and hear me, I give to thee the field and the cave which is in it; I have given it thee before all my countrymen; bury thy dead.
Footnotes
789 | Hebrew לָ֔ךְ is feminine possessive to you. |