Skip to content
RBT Hebrew Literal:
And Yahweh elohim is building אֶת-the rib which he has taken hold from the Red-one to a woman and is causing her to come in toward the Red-one.99
RBT Paraphrase:
Adam to Adam. She finds Himself in the Outside - Song of Songs 8:1
And He is mighty ones is building the self eternal Rib, whom he has taken hold of from out of the Man ("The Adam"), into a woman. And he is causing her to come in toward the Man ("The Adam").
One, from the ribs
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Jehovah God will build the rib which he took from the man, into a woman, and will bring her to the man.
LITV Translation:
And Jehovah God formed the rib which He had taken from the man into a woman, and brought her to the man.
ESV Translation:
And the rib that the LORD God had taken from the man he made into a woman and brought her to the man.
Brenton Septuagint Translation:
And God formed the rib which he took from Adam into a woman, and brought her to Adam.

Footnotes

99

brings her in toward. This verb in the causative Hiphil form with the following אֶלֿ means to be brought in or rather cause to come in toward. This is more specific than merely saying “brought to.”