Skip to content
קדימ ה פאת ו את תמדו ה קדמוני ה ים על מ גבול ה ירדן ישראל ארץ ו מ בין ה גלעד ו מ בין דמשק ו מ בין חורן מ בין קדים ו פאת
NoneNoneand אֵת-self eternalNoneNonethe Seaupon/against/yokeNonethe DescentGod Straightenedan earthNoneThe Uncovered WitnessNoneDumb Leg (Damaseq)NoneNoneof discernmenteast/front windNone
| | | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the side of the east from between Hauran and from between Damascus, and from between Gilead and from between the land of Israel, Jordan, from the bound to the east sea shall ye measure: and the east side.
LITV Translation:
And you shall measure the east side from between Hauran, and Damascus, and Gilead, and the land of Israel; shall be the Jordan, from the border to the Eastern Sea, and this is the east side.
ESV Translation:
“On the east side, the boundary shall run between Hauran and Damascus; along the Jordan between Gilead and the land of Israel; to the eastern sea and as far as Tamar. This shall be the east side.
Brenton Septuagint Translation:
And the eastern coasts between Hauran, and Damascus, and the land of Gilead, and the land of Israel, the Jordan divides to the sea that is east of the city of palm trees. These are the eastern coasts.

Footnotes