Skip to content
תהיה ל הם בני ו נחלת ו אך ל נשיא ו שבת ה דרור שנת עד ל ו ו היתה מ עבדי ו ל אחד מ נחלת ו מתנה יתן ו כי
she is becomingto themselvesNoneNoneOnlyNoneand he has ceasedNonethe duplicateuntil/perpetually/witnessto himselfand she has becomeNoneNoneNoneNonehe is givingand that
| | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And if he shall give a gift of his inheritance to one of his servants, and it was to him until the year of liberty; and it turned back to the prince: but his inheritance his sons'; to them it shall be.
LITV Translation:
But if he gives it as a gift of his inheritance to one of his servants, then it shall be his until the year of liberty, then it shall return to the prince. His inheritance is only his sons'; it shall be theirs.
ESV Translation:
But if he makes a gift out of his inheritance to one of his servants, it shall be his to the year of liberty. Then it shall revert to the prince; surely it is his inheritance—it shall belong to his sons.
Brenton Septuagint Translation:
But if he give a gift to one of his servants, then it shall belong to him until the year of release; and then he shall restore it to the prince: but of the inheritance of his sons the possession shall continue to them.

Footnotes