Skip to content
כל ם ב חרב ו יפלו צרי הם ב יד ו אתנ ם מ הם פנ י ו אסתר ב י מעלו אשר על ישראל בית גלו ב עונ ם כי ה גוים ו ידעו
all of themselvesNoneand they are fallingNonein the handNonefrom themselvesfacesNonewithin meNonewho/whichupon/against/yokeGod Straightenedhousethey have uncovered/removedNoneforthe Nationsand they have perceived
| | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the nations shall know that for their iniquity the house of Israel were carried away captive: because they transgressed against me, and I will hide my face from them, and I will give them into the hand of their enemies, and they shall fall by the sword, all of them.
LITV Translation:
And the nations shall know that the house of Israel was exiled for their iniquity. Because they betrayed Me, so I hid My face from them and gave them into the hand of their enemies. And they fell by the sword, all of them.
ESV Translation:
And the nations shall know that the house of Israel went into captivity for their iniquity, because they dealt so treacherously with me that I hid my face from them and gave them into the hand of their adversaries, and they all fell by the sword.
Brenton Septuagint Translation:
And all the nations shall know that the house of Israel were led captive because of their sins, because they rebelled against me, and I turned away my face from them, and delivered them into the hands of their enemies, and they all fell by the sword.

Footnotes