Skip to content
ב גדל ך דמית מי אל המונ ו ו אל מצרים מלך פרעה אל אמר אדם בן
NoneNonewhoa god/dont/towardNoneand toward/do notof Dual-Siegea kingPharaoha god/dont/towardhe has saidmanbuilder/son
| | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Son of man, say to Pharaoh king of Egypt, and to his multitude: To whom wert thou like in thy greatness?
LITV Translation:
Son of man, speak to Pharaoh king of Egypt and to his host: To whom are you like in your greatness?
ESV Translation:
“Son of man, say to Pharaoh king of Egypt and to his multitude: “Whom are you like in your greatness?
Brenton Septuagint Translation:
Son of man, say to Pharaoh king of Egypt, and to his multitude; To whom hast thou compared thyself in thy haughtiness?

Footnotes