Skip to content
עולם איבת ל משחית ב נפש ב שאט נקם ו ינקמו ב נקמה פלשתים עשות יען יהוה אדני אמר כה
an eternal oneNoneNonewithin the soulNonevengeanceNoneNoneDual WallowersNonefor the purpose/becauseHe Isinner master of myself/pedastalshe has saidin this way
| | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Thus said the Lord Jehovah: Because the rovers did in vengeance, and they will avenge vengeance with contempt of heart to destroy, a perpetual enmity;
LITV Translation:
So says the Lord Jehovah: Because the Philistines have acted in vengeance and have taken vengeance with spite in their soul, to destroy with perpetual enmity.
ESV Translation:
“Thus says the Lord GOD: Because the Philistines acted revengefully and took vengeance with malice of soul to destroy in never-ending enmity,
Brenton Septuagint Translation:
Therefore thus saith the Lord, Because the Philistines have wrought revengefully, and raised up vengeance rejoicing from their heart to destroy the Israelites to a man;

Footnotes