Skip to content
המה פ מרי כי יחדלו ו אם ישמעו אם אלי הם דבר י את ו דברת
NoneNoneforNoneand ifthey are hearingiftoward themselvesmy wordאת-self eternalNone
| | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And speak my word to them, if they will hear and if they will desist: for they are contradiction.
LITV Translation:
And you shall speak My words to them, whether they will hear, or whether they will forbear, for they are rebellious.
ESV Translation:
And you shall speak my words to them, whether they hear or refuse to hear, for they are a rebellious house.
Brenton Septuagint Translation:
And thou shalt speak my words to them, whether they will hear or fear: for it is a provoking house.

Footnotes