Skip to content
שמת הו כפיר מ גרי ה אחד ו תקח תקות ה אבדה נוחלה כי ו תרא
NoneNoneNoneoneNoneNoneNoneNoneforNone
| | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And she will see that waiting her hope perished, and she will take one of her whelps setting him a young lion.
LITV Translation:
And when she saw that she had waited, and her hope had been lost, then she took another of her cubs and made him a young lion.
ESV Translation:
When she saw that she waited in vain, that her hope was lost, she took another of her cubs and made him a young lion.
Brenton Septuagint Translation:
And she saw that he was driven away from her, and her hope of him perished, and she took another of her whelps; she made him a lion.

Footnotes