Skip to content
חי־ אני נאם אדני יהוה אם־ עשתה סדם אחותך היא ובנותיה כאשר עשית את ובנותיך
ו בנותי ך את עשית כ אשר ו בנותי ה היא אחות ך סדם עשתה אם יהוה אדני נאם אני חי
Noneאת-self eternalyou have madeas whenNoneherselfNoneScorched (Sodom)NoneifHe Isinner master of myself/pedastalshe who whispersmyselfliving one
| | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
I live, says the Lord Jehovah, if Sodom thy sister did, she and her daughters, as thou didst, thou and thy daughters.
LITV Translation:
As I live, declares the Lord Jehovah, your sister Sodom, she and her daughters, have not done as you and your daughters have done.
ESV Translation:
As I live, declares the Lord GOD, your sister Sodom and her daughters have not done as you and your daughters have done.
Brenton Septuagint Translation:
As I live, saith the Lord, this Sodom and her daughters have not done as thou and thy daughters have done.

Footnotes