Skip to content
כנפי הן תרפינה ב עמד ם מחנה כ קול המלה קול ב לכת ם שדי כ קול רבים מים כ קול כנפי הם קול את ו אשמע
NoneNonein the handNoneNoneNonevoicein the handbreastsNonemultitudesdual waterNoneNonevoiceאת-self eternalNone
| | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And I shall hear the voice of their wings, as the voice of many waters, as the voice of the Almighty in their going, the voice of speech, as the voice of a camp: in their standing, their wings will slacken.
LITV Translation:
And I heard the sound of their wings like the sound of great waters, like the voice of the Almighty. In their going was the sound of tumult, like the sound of an army. In their standing still, they let down their wings.
ESV Translation:
And when they went, I heard the sound of their wings like the sound of many waters, like the sound of the Almighty, a sound of tumult like the sound of an army. When they stood still, they let down their wings.
Brenton Septuagint Translation:
And I heard the sound of their wings when they went, as the sound of much water: and when they stood, their wings were let down.

Footnotes