Skip to content
גויתי הנה את מכסות ו שתים איש חברות שתים ל איש מ ל מעל ה פרדות ו כנפי הם ו פני הם
Noneאת-self eternalNoneNonea man/each onefemale alliesdual/twofoldto a manNoneNoneNoneNone
| | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And their faces: and their wings spread out from above; to each of the two being joined each, and two covering their bodies.
LITV Translation:
So their faces were . And their wings were spread upward, to each, the two wings were joined, and two wings of each covering their bodies.
ESV Translation:
Such were their faces. And their wings were spread out above. Each creature had two wings, each of which touched the wing of another, while two covered their bodies.
Brenton Septuagint Translation:
And the four had their wings spread out above; each one had two joined to one another, and two covered their bodies.

Footnotes