Skip to content
ו ל תפארת ל כבוד ל הם תעשה ו מגבעות אבנטים ל הם ו עשית כתנת תעשה אהרן ו ל בני
NoneNoneto themselvesshe/yourself is makingNoneNoneto themselvesand you have madeNoneshe/yourself is makingInner Conceived One ("Aaron")None
| | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And for Aaron's sons thou shalt make tunics, and make for them girdles, and caps shalt thou make for them, for glory and for beauty.
LITV Translation:
And you shall make tunics for the sons of Aaron; and you shall make girdles for them; and you shall make turbans for them, for glory and for beauty.
ESV Translation:
“For Aaron’s sons you shall make coats and sashes and caps. You shall make them for glory and beauty.
Brenton Septuagint Translation:
And for the sons of Aaron thou shalt make tunics and girdles, and thou shalt make for them tires for honor and glory.

Footnotes