Skip to content
יהוה אל ה עם דברי את משה ו ישב נעשה יהוה דבר אשר כל ו יאמרו יחדו ה עם כל ו יענו
He Isa god/dont/towardthe Gathered Peoplemy wordאת-self eternalDrawn Out ("Moses")and he is sittingwe are makingHe Ishas ordered-wordswhichalland they are speakingin unionthe Gathered PeopleallNone
| | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And all the people will answer together, and will say, All which Jehovah spake, we will do. And Moses turned back the words of the people to Jehovah.
LITV Translation:
And all the people answered together and said, All which Jehovah has spoken we will do. And Moses brought back the words of the people to Jehovah.
ESV Translation:
All the people answered together and said, “All that the LORD has spoken we will do.” And Moses reported the words of the people to the LORD.
Brenton Septuagint Translation:
And all the people answered with one accord, and said, All things that God has spoken, we will do and hearken to: and Moses reported these words to God.

Footnotes