Skip to content
עבד ו פ ו ב משה ב יהוה ו יאמינו יהוה את ה עם ו ייראו ב מצרים יהוה עשה אשר ה גדלה ה יד את ישראל ו ירא
NoneNonewithin He Isand they are trustingHe Isאת-self eternalthe Gathered PeopleAnd they are fearingwithin Dual SiegeHe Ishe has madewho/whichNoneNoneאת-self eternalGod-Contendsand he is perceiving
| | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
None
LITV Translation:
And Israel saw the great hand with which Jehovah worked against Egypt. And the people feared Jehovah, and they believed in Jehovah and in His servant Moses.
ESV Translation:
Israel saw the great power that the LORD used against the Egyptians, so the people feared the LORD, and they believed in the LORD and in his servant Moses.
Brenton Septuagint Translation:
And Israel saw the mighty hand, the things which the Lord did to the Egyptians; and the people feared the Lord, and they believed God and Moses his servant.

Footnotes