Skip to content
ויאמר משה אל־ העם זכור את־ היום הזה אשר יצאתם ממצרים מבית עבדים כי בחזק יד הוציא יהוה אתכם מזה ולא יאכל חמץ
חמץ יאכל ו לא מ זה את כם יהוה הוציא יד ב חזק כי עבדים מ בית מ מצרים יצאתם אשר ה זה ה יום את זכור ה עם אל משה ו יאמר
vinegarNoneand notfrom this one/sideyour eternal selvesHe IsNoneNonein the handforslavesfrom the housefrom Dual-SiegeNonewho/whichthis onethe Day/Todayאת-self eternalhe who is rememberedthe Gathered Peoplea god/dont/towardDrawn Out ("Moses")and he is saying
| | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Moses will say to the people, Remember this day which ye came forth out of Egypt, out of the house of servants; for by strength of hand Jehovah brought you forth from here: and leavened shall not be eaten.
LITV Translation:
And Moses said to the people, Remember this day in which you went out from Egypt, from the house of slaves. For by the might of His hand Jehovah brought you out from here. And no leavened bread shall be eaten.
ESV Translation:
Then Moses said to the people, “Remember this day in which you came out from Egypt, out of the house of slavery, for by a strong hand the LORD brought you out from this place. No leavened bread shall be eaten.
Brenton Septuagint Translation:
And Moses said to the people, Remember this day, in which ye came forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage, for with a strong hand the Lord brought you forth thence; and leaven shall not be eaten.

Footnotes