Skip to content
דברת אשר מ כל דבר תפל אל ה מלך ב שער ה יושב ה יהודי ל מרדכי כן ו עשה דברת כ אשר ה סוס ו את ה לבוש את קח מהר ל המן ה מלך ו יאמר
of the wordwho/whichfrom all/everyhas ordered-wordsNonea god/dont/towardthe Kingin the handNoneNoneNonean upright one/standand he madeNoneas whenNoneand אֵת-self eternalNoneאת-self eternaltakefrom a mountainNonethe Kingand he is saying
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the king will say to Haman, Hasten; take the clothing and the horse according as thou spakest, and do thus to Mordecai the Jew, sitting in the king's gate: not a word shall fall from all which thou spakest.
LITV Translation:
And the king said to Haman, Hurry! Take the clothing and the horse, as you have said, and do so to Mordecai the Jew, who sits at the king's gate. Do not fail to do any of all the things you have spoken.
ESV Translation:
Then the king said to Haman, “Hurry; take the robes and the horse, as you have said, and do so to Mordecai the Jew, who sits at the king’s gate. Leave out nothing that you have mentioned.”
Brenton Septuagint Translation:
Then the king said to Haman, Thou hast well said: so do to Mordecai the Jew, who waits in the palace, and let not a word of what thou hast spoken be neglected.

Footnotes