Skip to content
Τίμα τὸν πατέρα σου καὶ τὴν μητέρα ἥτις ἐστὶν ἐντολὴ πρώτη ἐν ἐπαγγελίᾳ,
RBT Greek Interlinear:
Strongs 5091  [list]
Λογεῖον
Perseus
Tima
Τίμα
Honor
V-PMA-2S
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ton
τὸν
the
Art-AMS
Strongs 3962  [list]
Λογεῖον
Perseus
patera
πατέρα
a father
N-AMS
Strongs 4771  [list]
Λογεῖον
Perseus
sou
σου
of you
PPro-G2S
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēn
τὴν
the
Art-AFS
Strongs 3384  [list]
Λογεῖον
Perseus
mētera
μητέρα
mother
N-AFS
Strongs 3748  [list]
Λογεῖον
Perseus
hētis
ἥτις
anyone who
RelPro-NFS
Strongs 1510  [list]
Λογεῖον
Perseus
estin
ἐστὶν
is
V-PIA-3S
Strongs 1785  [list]
Λογεῖον
Perseus
entolē
ἐντολὴ
commandment
N-NFS
Strongs 4413  [list]
Λογεῖον
Perseus
prōtē
πρώτη
first
Adj-NFS
Strongs 1722  [list]
Λογεῖον
Perseus
en
ἐν
within
Prep
Strongs 1860  [list]
Λογεῖον
Perseus
epangelia
ἐπαγγελίᾳ
promise
N-DFS
RBT Hebrew Literal:
Honor the Father of yourself, and the Mother, anyone who is a first commandment within a promise.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Honour thy father and mother; (which is the first command with solemn promise;)
LITV Translation:
"Honor your father and mother," which is the first commandment with a promise, Ex. 20:12
ESV Translation:
“Honor your father and mother” (this is the first commandment with a promise),

Footnotes