Skip to content
διὰ πάσης προσευχῆς καὶ δεήσεως προσευχόμενοι ἐν παντὶ καιρῷ ἐν πνεύματι, καὶ εἰς αὐτὸ τοῦτο ἀγρυπνοῦντες ἐν πάσῃ προσκαρτερήσει καὶ δεήσει περὶ πάντων τῶν ἁγίων,
RBT Greek Interlinear:
Strongs 1223  [list]
Λογεῖον
Perseus
dia
διὰ
across
Prep
Strongs 3956  [list]
Λογεῖον
Perseus
pasēs
πάσης
all
Adj-GFS
Strongs 4335  [list]
Λογεῖον
Perseus
proseuchēs
προσευχῆς
prayer
N-GFS
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 1162  [list]
Λογεῖον
Perseus
deēseōs
δεήσεως
want
N-GFS
Strongs 4336  [list]
Λογεῖον
Perseus
proseuchomenoi
προσευχόμενοι
those who are praying
V-PPM/P-NMP
Strongs 1722  [list]
Λογεῖον
Perseus
en
ἐν
within
Prep
Strongs 3956  [list]
Λογεῖον
Perseus
panti
παντὶ
all
Adj-DMS
Strongs 2540  [list]
Λογεῖον
Perseus
kairō
καιρῷ
time
N-DMS
Strongs 1722  [list]
Λογεῖον
Perseus
en
ἐν
within
Prep
Strongs 4151  [list]
Λογεῖον
Perseus
Pneumati
Πνεύματι
Spirit
N-DNS
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 1519  [list]
Λογεῖον
Perseus
eis
εἰς
into
Prep
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
auto
αὐτὸ
self
PPro-AN3S
Strongs 69  [list]
Λογεῖον
Perseus
agrypnountes
ἀγρυπνοῦντες
those being awake
V-PPA-NMP
Strongs 1722  [list]
Λογεῖον
Perseus
en
ἐν
within
Prep
Strongs 3956  [list]
Λογεῖον
Perseus
pasē
πάσῃ
all
Adj-DFS
Strongs 4343  [list]
Λογεῖον
Perseus
proskarterēsei
προσκαρτερήσει
unwavering adherence/devotion
N-DFS
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 1162  [list]
Λογεῖον
Perseus
deēsei
δεήσει
want
N-DFS
Strongs 4012  [list]
Λογεῖον
Perseus
peri
περὶ
around
Prep
Strongs 3956  [list]
Λογεῖον
Perseus
pantōn
πάντων
all
Adj-GMP
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tōn
τῶν
the
Art-GMP
Strongs 40  [list]
Λογεῖον
Perseus
hagiōn
ἁγίων
Holy Ones
Adj-GMP
RBT Hebrew Literal:
יהוה רעי לא אחסר - He is a friend of myself, I am not lacking
Across through every prayer and want, those who are praying within every time within a spirit, and those who are being awake into self, within every unwavering devotion and want around all the Holy Ones.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
By all prayer and supplication praying in all time in Spirit, and for this same watching vigilantly in all perseverance and supplication for the holy:
LITV Translation:
through all prayer and petition, praying at every time in the Spirit, and watching to this same thing with all perseverance and petition concerning all the saints.
ESV Translation:
praying at all times in the Spirit, with all prayer and supplication. To that end, keep alert with all perseverance, making supplication for all the saints,

Footnotes