Skip to content
ὁ γὰρ καρπὸς τοῦ πνεύματος ἐν πάσῃ ἀγαθωσύνῃ καὶ δικαιοσύνῃ καὶ ἀληθείᾳ—
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ho

the
Art-NMS
Strongs 1063  [list]
Λογεῖον
Perseus
gar
γὰρ
for
Conj
Strongs 2590  [list]
Λογεῖον
Perseus
karpos
καρπὸς
fruit
N-NMS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tou
τοῦ
the
Art-GNS
Strongs 5457  [list]
Λογεῖον
Perseus
phōtos
φωτὸς
luminary
N-GNS
Strongs 1722  [list]
Λογεῖον
Perseus
en
ἐν
within
Prep
Strongs 3956  [list]
Λογεῖον
Perseus
pasē
πάσῃ
all
Adj-DFS
Strongs 19  [list]
Λογεῖον
Perseus
agathōsynē
ἀγαθωσύνῃ
goodness
N-DFS
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 1343  [list]
Λογεῖον
Perseus
dikaiosynē
δικαιοσύνῃ
just/righteous one
N-DFS
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 225  [list]
Λογεῖον
Perseus
alētheia
ἀληθείᾳ
truth
N-DFS
RBT Hebrew Literal:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
(For the fruit of the Spirit in all goodness and justice and truth;)
LITV Translation:
For the fruit of the Spirit is in all goodness and righteousness and truth,
ESV Translation:
(for the fruit of light is found in all that is good and right and true),

Footnotes