Skip to content
δοκιμάζοντες τί ἐστιν εὐάρεστον τῷ Κυρίῳ·
RBT Greek Interlinear:
Strongs 1381  [list]
Λογεῖον
Perseus
dokimazontes
δοκιμάζοντες
those who are discerning
V-PPA-NMP
Strongs 5101  [list]
Λογεῖον
Perseus
ti
τί
who
IPro-NNS
Strongs 1510  [list]
Λογεῖον
Perseus
estin
ἐστιν
is
V-PIA-3S
Strongs 2101  [list]
Λογεῖον
Perseus
euareston
εὐάρεστον
well pleasing
Adj-NNS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus

τῷ
the
Art-DMS
Strongs 2962  [list]
Λογεῖον
Perseus
Kyriō
Κυρίῳ
Master
N-DMS
RBT Hebrew Literal:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Trying what is pleasing to the Lord.
LITV Translation:
proving what is pleasing to the Lord.
ESV Translation:
and try to discern what is pleasing to the Lord.

Footnotes