Skip to content
ו ב הר ב בקעה יצאים ו תהמת עינת מים נחלי ארץ טובה ארץ אל מביא ך אלהי ך יהוה כי
NoneNoneNoneNoneNonedual waterNonean eartha good onean eartha god/dont/towardNonegods of yourselfHe Isfor
| | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For Jehovah thy God brings thee to a good land, a land of torrents of water, fountains, and depths going forth in the valley and in the mountain;
LITV Translation:
For Jehovah your God brings you into a good land, a land of streams of water, of fountains and depths that spring out of valleys and hills,
ESV Translation:
For the LORD your God is bringing you into a good land, a land of brooks of water, of fountains and springs, flowing out in the valleys and hills,
Brenton Septuagint Translation:
For the Lord thy God will bring thee into a good and extensive land, where there are torrents of waters, and fountains of deep places issuing through the plains and through the mountains:

Footnotes