Skip to content
ל ך ל תת ל אבתי ך נשבע אשר ה אדמה על צאנ ך ו עשתרת אלפי ך שגר ו יצהר ך ו תירש ך דגנ ך אדמת ך ו פרי בטנ ך פרי ו ברך ו הרב ך ו ברכ ך ו אהב ך
to yourself/walkto giveNoneNonewho/whichthe Ground of Adamupon/against/yokeflock of yourselfNoneuponNoneNoneNoneNoneNoneNoneyour bellyfruitNoneNoneNoneNone
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he loved thee and blessed thee, and multiplied thee: and he blest the fruit of thy womb, and the fruit of thy land, thy grain and thy new wine and thy new oil, and the young of thy cows and thy flocks of sheep, upon the land which he sware to thy fathers to give to thee.
LITV Translation:
And He will love you, and bless you, and multiply you. He will also bless the fruit of your body, and the fruit of your land, your grain and your wine and your oil, the increase of your oxen and the wealth of your flock, in the land which He has sworn to your fathers, to give it to you.
ESV Translation:
He will love you, bless you, and multiply you. He will also bless the fruit of your womb and the fruit of your ground, your grain and your wine and your oil, the increase of your herds and the young of your flock, in the land that he swore to your fathers to give you.
Brenton Septuagint Translation:
And he will love thee, and bless thee, and multiply thee; and he will bless the offspring of thy body, and the fruit of thy land, thy corn, and thy wine, and thine oil, the herds of thine oxen, and the flocks of thy sheep, on the land which the Lord swore to thy fathers to give to thee.

Footnotes