Skip to content
לבב ך על ה יום מצו ך אנכי אשר ה אלה ה דברים ו היו
a heart of yourselfupon/against/yokethe Day/TodayNonemy selfwho/whichthe Goddessthe WordsNone
| | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And these words which I command thee to do shall be upon thy heart;
LITV Translation:
And these words which I am commanding you today shall be on your heart.
ESV Translation:
And these words that I command you today shall be on your heart.
Brenton Septuagint Translation:
And these words, all that I command thee this day, shall be in thy heart and in thy soul.

Footnotes