Skip to content
ו שבעת ו אכלת נטעת לא אשר ו זיתים כרמים חצבת לא אשר חצובים ו ברת מלאת לא אשר טוב כל מלאים ו בתים
Noneand you have eatenNonenotwho/whichNonevineyardsNonenotwho/whichNoneNonea fullnessnotwho/whichhe became goodallNoneNone
| | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And houses full of all good which thou filledst not, and wells hewed out which thou hewedst not, and vineyards and olives which thou didst not plant; and thou atest and wert satisfied:
LITV Translation:
and houses full of every good thing which you have not filled, and wells dug which you did not dig, vineyards and oliveyards which you did not plant; and you shall eat and be satisfied;
ESV Translation:
and houses full of all good things that you did not fill, and cisterns that you did not dig, and vineyards and olive trees that you did not plant—and when you eat and are full,
Brenton Septuagint Translation:
houses full of all good things which thou didst not fill, wells dug in the rock which thou didst not dig, vineyards and olive yards which thou didst not plant, then having eaten and been filled,

Footnotes