Skip to content
דן עד ה גלעד את ה ארץ כל את יהוה ו ירא הו ירחו פני על אשר ה פסגה ראש נבו הר אל מואב מ ערבת משה ו יעל
Noneuntil/perpetually/witnessThe Uncovered Witnessאת-self eternalthe Earthallאת-self eternalHe IsNoneNonefacesupon/against/yokewho/whichthe SummitheadNonemountaina god/dont/towardNoneNoneDrawn Out ("Moses")and he is climbing up
| | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Moses will go up from the desert of Moab to mount Nebo, the head of Pisgah, which is upon the face of Jericho: and Jehovah will cause him to see all the land of Gilead, even to Dan.
LITV Translation:
And Moses went up from the plains of Moab to Mount Nebo, the top of Pisgah, which is opposite Jericho. And Jehovah caused him to see all the land; Gilead to Dan;
ESV Translation:
Then Moses went up from the plains of Moab to Mount Nebo, to the top of Pisgah, which is opposite Jericho. And the LORD showed him all the land, Gilead as far as Dan,
Brenton Septuagint Translation:
And Moses went up from Araboth Moab to the mount of Nebo, to the top of Pisgah, which is before Jericho; and the Lord showed him all the mount of Gilead to Dan, and all the land of Naphtali,

Footnotes