Skip to content
תחלל נו ו לא תטע כרם ב ו תשב ו לא תבנה בית ישגל נה אחר ו איש תארש אשה
Noneand notNonevineyardwithin himselfNoneand notyourself is buildinghouseNonebehind/afterand a man/each oneNonea woman
| | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Thou shalt betroth a wife, and another man shall lie with her: thou shalt build a house and shall not dwell in it; thou shalt plant a vineyard and thou shalt not lay it open.
LITV Translation:
You shall betroth a wife, and another shall lie with her. You shall build a house, and you shall not live in it. You shall plant a vineyard, and shall not use its fruit.
ESV Translation:
You shall betroth a wife, but another man shall ravish her. You shall build a house, but you shall not dwell in it. You shall plant a vineyard, but you shall not enjoy its fruit.
Brenton Septuagint Translation:
Thou shalt take a wife, and another man shall have her; thou shalt build a house, and thou shalt not dwell in it; thou shalt plant a vineyard, and shalt not gather the grapes of it.

Footnotes