Skip to content
אמן ס ה עם כל ו אמר ו אלמנה יתום גר משפט מטה ארור
Nonethe Gathered Peoplealland he saidNoneleft-aloneNonejudgementhe has reached/found/staffNone
| | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Cursing he turning away the judgment of the stranger, the orphan and the widow: and all the people said, Amen.
LITV Translation:
Cursed is he who perverts the judgment of the alien, the fatherless, and widow! And all the people shall say, Amen!
ESV Translation:
“‘Cursed be anyone who perverts the justice due to the sojourner, the fatherless, and the widow.’ And all the people shall say, ‘Amen.’
Brenton Septuagint Translation:
Cursed is everyone that shall pervert the judgment of the stranger, and orphan, and widow: and all the people shall say, So be it.

Footnotes